1. 🎵 찰리 푸스(Charlie Puth) 소개: 천재적인 감각을 가진 싱어송라이터
**찰리 푸스(Charlie Puth)**는 1991년 12월 2일, 미국 뉴저지주 럼슨에서 태어났습니다. 어린 시절부터 음악에 대한 감각이 남달랐던 그는 4살 때 피아노를 배우기 시작했고, 절대음감을 가진 덕분에 한 번 들은 멜로디를 그대로 연주할 수 있었다고 해요.
그의 음악적 여정은 유튜브에서 시작되었습니다. 2009년, 자신만의 채널을 개설해 커버곡을 올리면서 점점 주목을 받았고, 특히 에미넴과 리한나의 Love The Way You Lie 커버가 큰 인기를 끌면서 본격적으로 이름을 알리기 시작했죠. 이후 버클리 음악대학에서 공부하며 음악적 기량을 쌓았고, 2015년 위즈 칼리파(Wiz Khalifa)와 함께 부른 See You Again이 영화 분노의 질주: 더 맥시멈(Furious 7) OST로 선정되면서 세계적인 스타로 떠올라요.
찰리 푸스는 단순히 가창력이 뛰어난 가수가 아닙니다. 그는 직접 작곡과 프로듀싱을 하는 실력파 뮤지션이기도 합니다. 2016년 첫 정규 앨범 Nine Track Mind를 발표한 이후, 2017년에는 Attention을 포함한 여러 히트곡이 수록된 Voicenotes 앨범을 발매하면서 더욱 성숙한 음악 스타일을 보여주었습니다. 그의 곡은 감각적인 멜로디와 세련된 사운드, 그리고 현실적인 가사로 많은 팬들에게 공감을 얻고 있습니다.
2. 🎵 노래 소개 - **Attention**, 사랑일까 집착일까?
Attention은 2017년 4월 21일 발매된 찰리 푸스의 대표곡 중 하나로, 섬세한 감정선과 감각적인 비트가 돋보이는 곡입니다. 특히 이 곡은 단순한 이별 노래가 아니라, ‘관심’을 통해 상대방을 조종하려는 심리와 미련을 주제로 다루고 있습니다.
찰리 푸스는 이 곡을 만들게 된 계기에 대해 "한때 나를 가지고 놀았던 사람에 대한 이야기"라고 설명한 바 있습니다. 그는 한 인터뷰에서 Attention을 만들 당시, 상대방이 진심으로 자신을 사랑했던 것이 아니라 단순히 관심을 받기 위해 행동했던 경험에서 영감을 받았다고 밝혔습니다. 이처럼 Attention은 단순한 연애 감정을 넘어, '관심'을 이용해 상대를 흔드는 심리 게임에 대한 이야기를 담고 있습니다.
이 곡은 팝과 R&B가 적절히 섞인 세련된 사운드와 중독성 있는 베이스 라인이 특징이며, 잔잔하면서도 감각적인 비트가 귀를 사로잡습니다. 또한 찰리 푸스의 섬세한 보컬과 감정 표현이 더해져, 듣는 이들의 감성을 자극하는 곡이기도 합니다.
3. 📜 영어가사(Lyrics)&한국어번역
You've been runnin' round, runnin' round, runnin' round throwin' that dirt all on my name
네가 여기저기 돌아다니며 내 이름에 흠집을 내고 다녔잖아
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
왜냐하면 내가 결국 너한테 연락할 거란 걸 알고 있었으니까
You've been going round, going round, going round every party in LA
넌 LA의 모든 파티를 돌아다니고 있었지
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one
왜냐하면 내가 그중 하나엔 있을 거란 걸 알고 있었으니까
I know that dress is karma, perfume regret
네가 입은 그 드레스는 인과응보, 향수는 후회를 의미하지
You got me thinking 'bout when you were mine
네가 내 것이었을 때가 떠오르게 만들어
And now I'm all up on ya, what you expect
이제 난 네 앞에 서 있는데, 대체 뭘 기대한 거야?
But you're not coming home with me tonight
하지만 넌 오늘 밤 나와 함께 가지 않겠지
(Chorus)
You just want attention
넌 그냥 관심을 받고 싶을 뿐이야
You don't want my heart
내 마음을 원하는 게 아니잖아
Maybe you just hate the thought of me with someone new
아마도 내가 다른 사람과 있는 게 싫은 거겠지
Yeah, you just want attention
그래, 넌 단지 관심을 원할 뿐이야
I knew from the start
처음부터 알고 있었어
You're just making sure I'm never gettin' over you
넌 내가 너를 절대 잊지 못하게 만들고 있어
You've been runnin' round, runnin' round, runnin' round throwing that dirt all on my name
네가 여기저기 돌아다니며 내 이름을 더럽히고 다녔잖아
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
왜냐하면 내가 결국 너한테 연락할 거란 걸 알고 있었으니까
Baby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face to face
이제 우리가 이렇게 마주 서 있으니
You already know, already know, already know that you won
넌 이미 이겼다는 걸 알고 있겠지
Ohh
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
네가 입은 그 드레스는 인과응보, 향수는 후회를 의미하지
You got me thinking 'bout when you were mine (you got me thinking 'bout when you were mine)
네가 내 것이었을 때가 떠오르게 만들어
And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect (oh baby)
이제 난 네 앞에 서 있는데, 대체 뭘 기대한 거야?
But you're not coming home with me tonight (oh no)
하지만 넌 오늘 밤 나와 함께 가지 않겠지 (안 그래)
(Chorus 반복)
What are you doin' to me? What are you doin', huh?
대체 나한테 무슨 짓을 하는 거야? 뭐 하는 거냐고?
(What are you doin'?) What are you doin' to me? What are you doin', huh?
(뭐 하는 거야?) 나한테 도대체 무슨 짓을 하는 거야? 뭐 하는 거냐고?
(What are you doin'?) What are you doin' to me? What are you doin', huh?
(뭐 하는 거야?) 나한테 도대체 무슨 짓을 하는 거야? 뭐 하는 거냐고?
(What are you doin'?) What are you doin' to me? What are you doin', huh?
(뭐 하는 거야?) 나한테 도대체 무슨 짓을 하는 거야? 뭐 하는 거냐고?
I know that dress is karma, perfume regret
네가 입은 그 드레스는 인과응보, 향수는 후회를 의미하지
You got me thinking 'bout when you were mine
네가 내 것이었을 때가 떠오르게 만들어
And now I'm all up on ya, what you expect
이제 난 네 앞에 서 있는데, 대체 뭘 기대한 거야?
But you're not coming home with me tonight
하지만 넌 오늘 밤 나와 함께 가지 않겠지
(Chorus 반복)
What are you doin' to me? (heyy) What are you doin', huh?
대체 나한테 무슨 짓을 하는 거야? (헤이) 뭐 하는 거냐고?
(What are you doin', what?) What are you doin' to me? What are you doin', huh?
(뭐 하는 거야?) 나한테 도대체 무슨 짓을 하는 거야? 뭐 하는 거냐고?
(Yeah, you just want attention) What are you doin' to me?
(그래, 넌 단지 관심을 원할 뿐이야) 나한테 대체 무슨 짓을 하는 거야?
(I knew from the start) What are you doin' huh?
(난 처음부터 알고 있었어) 뭐 하는 거냐고?
(You're just making sure I'm never gettin' over you)
(넌 내가 절대 널 잊지 못하게 만들고 있어)
(What are you doin' to me? What are you doin', huh?)
(대체 나한테 무슨 짓을 하는 거야? 뭐 하는 거냐고?)
4. ✨ 주관적인 가사 해석: **Attention**이 주는 의미
❶ "관심"이란 감정의 복잡함
Attention의 가사는 마치 심리 드라마처럼 전개됩니다. 자신의 전 애인이 자신을 진심으로 사랑한 것이 아니라, 단순히 관심을 받기 위해 행동했다는 사실을 깨닫습니다. 하지만 그럼에도 불구하고 그는 여전히 그 애인에게서 벗어나지 못하는 모습을 보입니다.
"You just want attention, you don't want my heart"
(넌 그냥 관심을 원할 뿐이야, 내 마음을 원하는 게 아니야)
이 부분에서 그는 상대방이 더 이상 자신을 사랑하지 않는다는 사실을 깨닫지만, 여전히 미련을 떨치지 못하고 있습니다. 단순히 헤어진 후 그리움을 느끼는 것이 아니라, 상대방이 일부러 자신을 신경 쓰게 만들고 있다는 사실에 괴로워하는 것이죠.
사랑이란 감정은 단순하지 않습니다. 어떤 사람은 진심으로 사랑을 주고받고 싶어 하지만, 어떤 사람은 그저 상대의 마음을 쥐락펴락하며 즐기는 경우도 있습니다. 이 노래는 바로 그런 관계를 이야기하며, 사랑과 집착의 경계를 탐구합니다.
❷ ‘카르마’와 ‘후회’가 주는 의미
"I know that dress is karma, perfume regret"
(그 드레스는 인과응보, 향수는 후회를 의미하지)
이 가사는 특히 강렬한 인상을 남깁니다. 여기서 '카르마'는 마치 상대방이 예전에 했던 행동들이 이제 되돌아오고 있다는 의미를 담고 있습니다. 즉, 상대방이 이제 다른 사람들의 관심을 받고 싶어 하지만, 결국 남는 것은 후회뿐이라는 뜻이죠.
여기서 말하는 '향수'는 단순한 향이 아니라, 과거의 기억과 후회를 상징하는 요소로 해석할 수 있습니다. 향수는 사람의 기억을 자극하는 강력한 매개체이기 때문에, 과거 연인의 향이 떠오를 때 우리는 자연스럽게 그때의 감정을 다시 느끼게 됩니다. 이처럼 **Attention**은 단순한 연애 감정이 아니라, 후회와 미련, 그리고 집착이 얽힌 감정의 복잡성을 섬세하게 풀어내고 있습니다.
❸ "결국, 사랑은 감정의 게임인가?"
이 곡은 단순한 이별 후의 미련이 아니라, 사랑이 어떻게 심리적인 게임이 될 수 있는지를 보여줍니다. 누군가는 상대방의 관심을 얻기 위해 일부러 행동을 하고, 누군가는 그 함정에 빠져 다시 돌아가려 합니다. 하지만 결국 그 관계에서 승자는 없습니다.
상대방이 자신을 이용하고 있다는 사실을 깨닫지만, 여전히 그녀를 완전히 놓지 못하고 있습니다. 그는 분명히 “넌 나와 함께 가지 않을 거야”라고 말하지만, 노래 전체를 통해 여전히 그녀를 신경 쓰고 있는 모습을 보여줍니다. 이것이 바로 **Attention**이 전하는 가장 중요한 메시지 중 하나입니다.
사랑이란 감정은 단순하지 않으며, 때때로 집착과 미련, 그리고 관심에 대한 욕망이 얽히면서 복잡한 심리 게임으로 변하기도 합니다. 이 곡은 이러한 복잡한 감정을 솔직하게 풀어내며, 듣는 사람들로 하여금 자신의 연애 경험을 떠올리게 만듭니다.
이 노래가 많은 사랑을 받은 이유는, 사람들이 실제로 겪어본 감정을 사실적으로 그려냈기 때문입니다. 감각적인 멜로디와 현실적인 가사가 조화를 이루면서, 듣는 이들에게 깊은 공감을 불러일으킨 것이죠. 자 노래 들어 보실까요~?
🔊 Charlie Puth - Attention [Official Video]
켄드릭 라마 'Luther' 가사해석&번역 | 가사 속 스토리 읽기
이번 소개해 드릴 노래는 감각적인 사운드와 깊이 있는 가사로 많은 리스너들에게 강렬한 인상을 남기고 있는데요. Kendrick Lamar 특유의 서정적이면서도 사회적 메시지를 담은 가사, 그리고 SZA의
onew19.tistory.com
'Die With A Smile' 가사 해석 | 레이디 가가&브루노 마스
오늘은 두 명의 세계적인 아티스트, 레이디 가가(Lady Gaga)와 브루노 마스(Bruno Mars)가 함께한 곡 "Die With A Smile(미소 지으며 죽고 싶어)"를 소개해 드리려해요. 제목부터 강렬한 인상을 주고 있는 이
onew19.tistory.com
'Still Can't Move On' 가사 번역&의미 | Etham이 전하는 사랑의 아픔
영국 출신의 싱어송라이터 Etham이 부른 Still Can't Move On은 이별 후에도 여전히 마음을 정리하지 못하는 감정을 섬세하게 담아낸 곡이예요. 누구나 한 번쯤은 과거의 사랑을 떠올리며 쉽게 놓지 못
onew19.tistory.com
빌리 아일리시 'SKINNY' 한국어 가사 번역과 숨겨진 메시지 분석
빌리 아일리시(Billie Eilish)의 "SKINNY"진솔하고 감성적인 이야기 1.🎵 노래 소개Billie Eilish의 음악은 늘 우리 마음속 깊은 곳을 건드립니다. 특히 최근 발표된 노래 "SKINNY"는 그녀 특유의
onew19.tistory.com
샘스미스 신곡 ‘Love Is A Stillness’ 가사 번역&감상 리뷰
📌 샘스미스(Sam Smith)의 감성 발라드, ‘Love Is A Stillness’영국을 대표하는 감성 보컬리스트 샘스미스(Sam Smith)가 신곡 'Love Is A Stillness'를 발표하며 다시 한번 전 세계 음악 팬들의 마음을 울리고
onew19.tistory.com
'어떤 음악이든 좋아 > 팝송 번역&해석' 카테고리의 다른 글
찰리 푸스(Charlie Puth) 'I Don't Think That I Like Her' 가사 번역&해석 (12) | 2025.03.05 |
---|---|
'WILDFLOWER' 가사 번역&해석 빌리 아일리시(Billie Eilish) (7) | 2025.03.05 |
켄드릭 라마 "Luther" 가사해석&번역 | 가사 속 스토리 읽기 (13) | 2025.03.03 |
'Die With A Smile' 가사 해석 | 레이디 가가&브루노 마스 (3) | 2025.03.02 |
'Still Can't Move On' 가사 번역&의미 | Etham이 전하는 사랑의 아픔 (3) | 2025.03.01 |